2012/04/27

関東の桜:東川の桜並木 - As cerejeiras de Kanto: o túnel encantado de Tokorozawa



Um túnel de sonhos, um caminho rodeado de cerejeiras, um mar de pétalas, uma estrada que leva ao mundo mágico da primavera japonesa. Na cidade de Tokorozawa, uma fileira formada por mais de 400 cerejeiras rosadas se estende por 4 km ao longo do rio Azumagawa. As cerejeiras acompanham o curso do rio, que carrega gentilmente as pétalas que caem das árvores. À noite, sob a luz das lanternas tipicamente nipônicas, as cerejeiras ganham outras cores, outros tons e outras formas de serem contempladas. (✿◠‿◠)



A 桜並木 (sakura namiki = fileira/fila/rua de cerejeiras) acompanha as águas do rio Azuma desde o bairro de 西新井町 (Nishiarai-cho) até 松郷 (Matsu-go). Durante a florada das cerejeiras, o caminho é trilhado por centenas de pessoas numa solene procissão em busca das mais belas árvores rosadas de Tokorozawa. (●⌒∇⌒●)


Rodeados por sakuras de ambos os lados do rio, a sensação é de fazer parte de uma obra de arte pintada pela natureza!  ♥ (*´艸`) ♥


Os detalhes, as cores, as texturas e o doce aroma das flores de cerejeira são fragmentos desse paraíso chamado Japão. (◡‿◡*)❤


Veja no vídeo abaixo nossa viagem ao túnel encantado de Tokorozawa... (assista sempre em 1080p!)

凄く素敵ですね。。。(sugoku suteki desu ne = são belíssimas, não?) ♥




Em homenagem às Olimpíadas de Tokyo em 1964, foram plantadas inicialmente 180 mudas de cerejeiras ao longo de 2 km do rio Azuma. Mais tarde, foram adicionadas 220 sakuras dos dois lados do rio, abrangendo mais 1 km de extensão. Tokorozawa foi sede das competições de tiro ao alvo do evento esportivo, tendo uma rua batizada como オリンピック道路 (Orinpikku Dooru = estrada olímpica) e um monumento erguido em um parque memorial da cidade. (o≧ ▽゚)o



O fenômeno 桜吹雪 (sakura fubuki = tempestade de flores de cerejeira) ora encanta, ora deprime. O vento convida as delicadas pétalas para uma valsa. Elas voam, flutuam, rodopiam e jazem no asfalto ou são levadas pela força das águas do Azumagawa. ヾ( ^ω^)ノ


Elas "sujam" as águas do rio e as calçadas de toda a cidade. (ノ▽≦*)


Isso é o mais perto de "rua suja" e "rio poluído" que você verá no Japão! (๑´ლ`๑)♥



O sentimento de paz que essas árvores transmitem não pode ser medido em palavras, vídeos ou imagens. Só quem já sentiu a presença de tamanha manifestação da natureza entende a grandeza dessas flores tão delicadas... (((o(*゚▽゚*)o)))

No vídeo abaixo, mais uma prova de que o paraíso é aqui mesmo. (☆^ω^★)

日本の自然は素晴らしいですね。。。(Nihon no shizen wa subarashii desu ne = a natureza nipônica é maravilhosa, né?) ♥



O sol se põe e começa outro espetáculo... (♥ᴥ♥)



Entre as 18h00 e 23h00, a famosa rua das cerejeiras enfileiradas de Tokorozawa é iluminada pelos simpáticos balõezinhos pendurados ao longo do rio. (ノ◕ヮ◕)ノ

Assista abaixo a nossa viagem noturna....






Sob o crepúsculo, é possível se deslumbrar com as novas cores e tons das flores: ora alvas como a neve, ora pintadas com o mais chocante tom de rosa, ora vermelhas feito brasa.  ( ◎ Д ◎ )


Uma maneira diferente de ver e sentir a natureza. 。;+*(★`∪´☆)*+;。


綺麗だね。。。(kirei da ne... = lindas, né?) (*≧ლ≦)


Assista abaixo o vídeo mostrando as várias cores das flores...

夢みたい。。。(yume mitai... = parece um sonho). (♥∀♥)




Um espetáculo da natureza para ser apreciado com os olhos e sentido pela alma! (*/∀\*)






Ficou com vontade de conhecer a sakura namiki de Azumagawa, em Tokorozawa? Claro que sim! (゚▽^*)ノ

Endereço aproximado: 埼玉県所沢市東新井町276−1(Saitama-ken Tokorozawa-shi Higashiarai-cho 276-1)
De trem: 15 minutos da estação 航空公園 (Koku Koen) da linha 西武新宿 (Seibu Shinjuku).
Mapa:
Acompanhe no site da prefeitura de Tokorozawa as datas da floração das sakuras no rio Azuma, que costuma ser entre o fim de março e começo de abril!


Já falei sobre a primavera e a sakura em outros tópicos. Que tal ler mais sobre a flor mais linda da melhor estação do ano? (o≧ ▽゚)o