2011/03/24

Koyuki reza pelo Japão!


「頑張ってください、日本!!」

"Por favor, dê o seu melhor, Japão!!"


Koyuki, meu hamster sírio angorá (pêlo longo) de aproximadamente 3 meses de idade também está muuuito preocupado com a situação atual do Japão, afinal, ele nasceu aqui, é um hamster japinha e ama sua pátria! Fofíssimo, né? *o*

As coisas por aqui parecem estar se acalmando! Já não faltam mais tantos alimentos nos supermercados. As fábricas voltam ao seu ritmo aos pouquinhos. Boas notícias aparecem cada vez mais na mídia. O país inteiro está unido para ajudar as áreas mais afetadas do arquipélago. Tudo só irá melhorar daqui para frente, a terra do sol nascente nunca irá desistir. É isso aí! Logo a primaverá chegará e transformará tudo em flores! Depois de um longo e severo temporal, em seguida vem um belíssimo e colorido arco-íris!


がんばって日本!!

Ganbatte, Nihon!

ヽ(;▽;)ノ ヽ(*^◯^*)ノ


Para informações de qualidade e em tempo real, adicionem os seguintes sites aos Favoritos e sigam os Twitters indicados!


Sites recomendados:



Twitters recomendados:

2011/03/19

Tsunami deixa rastros nos... supermercados?!

Ao contrário do que a mídia estrangeira tem divulgado aos quatro cantos do mundo: NÃO, NÓS AQUI NO JAPÃO NÃO ESTAMOS PASSANDO FOME! Muito menos nós, o Iwata Kappuru, que moramos beeem longe do palco da tragédia. Por aqui, garanto que todo mundo tem o que comer e o que beber, de sobra. Nossa situação é a melhor do mundo, comparada à da costa nordeste do país. No entanto, é fato que em diversos supermercados espalhados pelo arquipélago, certos itens, como água mineral, papel higiênico, arroz e ラーメン (ramen = lámem, "miojo"), tem desaparecido rapidamente das prateleiras. Aqui em Iwata, em Shizuoka, localizada a quase 600 km das cidades que sofreram com o 東北地方太平洋沖地震 (Tohoku Chiho Taihei Yooki Jishin = Terremoto da Costa do Pacífico de Tohoku), por incrível que pareça, também está acontecendo isso! O tsunami passou pelos supermercados de 東海 (Tokai = região que compreende as províncias de Shizuoka, Aichi, Gifu e Mie)?

Faltam pães...

O arroz sumiu...

O papel higiênico, desapareceu...

Água mineral?! Nem sinal...

Mas, calma aí!

Ainda tem macarrão e molho! De monte, olha só! Até azeite ainda tem!

Verduras e legumes!

Suculentos morangos (na promoção, ainda por cima!) e...

Até bananas! Tudo fresquinho!

Salgadinhos, gelatinas e bolachas! Que delícia!

Chá e refrigerante! De todos os sabores!

Sucos, idem!

Ou até mesmo Aquarius, que substitui bem a água mineral! Caixas e mais caixas!

Quem disse que não tem mais ramen em lugar nenhum? Aqui, ó!

No mercado, avisos de que o estoque daquele produto está baixo, em todas as prateleiras vazias. Aconteça o que for, os japoneses sempre são educados, em todas as ocasiões. Os japoneses tem o maior respeito do mundo com o consumidor, até em tempos assim. Eles sentem a obrigação de informar tudo ao cliente!

Alguns supermercados tem limitado a venda de um item por pessoa. Certíssimo! Não sejamos egoístas em tempos difíceis! Nada de excessos!

Além disso, até o comércio de Iwata aderiu ao racionamento de energia elétrica que acontece em certas províncias do país. Não porque é obrigatório (Iwata é abastecida por outra companhia elétrica, então está fora do rodízio), mas sim em tom solidário!

Prateleiras e geladeiras dos supermercados parcialmente apagadas!

Fachada do comércio no escuro!

Confesso que desconheço o real motivo para a queda no estoque dos supermercados das áreas que não foram atingidas pelo Tohoku Jishin. Estaria a população imitando os esquilos, estocando tudo em casa? Meu hamster também faz isso! Porém, as pessoas não parecem desesperadas! E, teriam elas, tanto espaço assim na dispensa de casa?! As casas japonesas são tão pequenas! Por qual motivo alguém precisaria estocar 832873287 caixas de água mineral? Tá, e se acontece outro desastre... como vão carregar essa dispensa toda com elas?! A situação pode não ser a de antes de 11 de março, mas não é motivo para se desesperar e se trancar em casa.

Ou será que não tem nada a ver e a real é que os caminhões de entrega não estão chegando até aqui? Afinal, algumas estradas no nordeste do país estão parcialmente destruídas. Ou estão dando prioridade ao abastecimento das áreas atingidas? Ou, simplesmente, estão consumindo mais do que está sendo produzido no país?

Enfim, seja o que for, o importante é que ninguém morrerá de sede ou de fome no Japão. Isso não existe no primeiro mundo, podem esquecer! Isso é sensacionalismo da mídia aí de fora, a mesma que diz que "o Japão inteirinho foi devastado"! A mídia "gringa" precisa rever muito bem as palavras que usa, pois fazem toda a diferença no contexto de uma notícia. Parece que o Japão todo, de Hokkaido à Okinawa, está destruído, na miséria, passando fome. Não é nada disso! As áreas que sofreram com o tsunami estão recebendo doações do país inteiro, e as vítimas estão sendo bem tratadas nos abrigos e pelas equipes de resgate. O Japão é assim, é humano, é solidário, é uma sociedade que funciona, pois vive em harmonia! Acostume-se!

Não se desespere com coisas tão pequenas! Se não tem mais papel higiêncio em um mercado, com certeza terá no outro; se não há arroz, que tal fazer uma macarronada? Ou então tomar uma daquelas sopas prontas? Viu só? Não há razão para pânico se acabou o pão ou a água mineral no mercado, tudo pode ser substituído, é só ser criativo e não entrar em pânico!

Aliás, essa foi nossa cestinha de compras de hoje...

Compramos banana, morango, pão de forma, salgadinhos, chocolates, refrigerante e pudim, no supermercado Max Valu. Lá, só não encontramos o papel higiênico...

Mas fomos à farmácia Winderland na esquina de casa e lá estavam eles! Um pacote por pessoa!

E na hora de pagar e empacotar tudo o que compramos... vem uma lembrança de que nem todos os japoneses têm esse mesmo privilégio que nós temos, de ir ao supermercado e comprar tudo aquilo que deseja, sem preocupações. Quase todos o comércio da região está arrecadando dinheiro para as vítimas do Tohoku Jishin.


Hoje faz uma semana desde o Tohoku Jishin. De certa forma, o Japão foi realmente devastado... emocionalmente. O país inteiro chorou junto com as imagens do tsunami na costa nordeste do Pacífico. Todos estão preocupados com Iwate, Miyagi e Ibaraki. As ondas gigantes destruíram casas, acabaram com sonhos, deram fim a vidas. As vítimas deste desastre eram como eu e você, tinham planos, objetivos, ambições. Mas algo ainda maior que tudo isso, jamais será tirado dos japoneses: a esperança! Essa situação toda logo acabará e o nosso querido, amado e idolatrado Japão se reerguerá e voltará ao normal. Os japoneses são guerreiros, não se dão por vencidos nem pela força da natureza. O Japão é como a Fênix, não importa o que aconteça, sempre renascerá das cinzas! Força, Japão!


がんばって日本!!

Ganbatte, Nihon!

ヽ(;▽;)ノ ヽ(*^◯^*)ノ


Para informações de qualidade e em tempo real, adicionem os seguintes sites aos Favoritos e sigam os Twitters indicados!


Sites recomendados:



Twitters recomendados:

2011/03/16

Shizuoka balança!


Os tremores não param de sacudir o Japão. E dessa vez o epicentro foi bem aqui, na província de Shizuoka, na cidade de Fujinomiya, a cerca de 115 km de Iwata.


Às 22h31 de hoje, um terremoto de magnitude 6 na escala Ritcher, intensidade 3 na escala Shindo, a 10 km de profundidade e de duração de cerca de 15 segundos atingiu a cidade de 富士宮 (Fujinomiya). Como mostra no mapa acima, aqui em Iwata, a magnitude foi de 3 graus. Não há risco de tsunami.

Tremeu pouco e não fez estragos em Iwata, mas foi o suficiente para deixar todo mundo alerta por aqui. Meus vizinhos correram para o lado de fora dos apatos com medo!

Já em Fujinomiya, 20 mil casas ficaram no escuro por algumas horas, objetos caíram no chão e casas apresentaram rachaduras.

Moradores da cidade se protegem com capacetes.

Repórteres, âncoras e entrevistados também utilizam o capacete.

Produtos das prateleiras dos コンビ二 (konbini = lojas de conveniência) tombaram e parte do teto da 市役所 (shiyakusho = prefeitura) despencou.

Segundo a NHK, não há risco de vazamento na usina nuclear de 浜岡 (Hamaoka), localizada na cidade de 御前崎 (Omaezaki), a cerca de 30 km de Iwata.

テレビ静岡 (Terebi Shizuoka = TV Shizuoka) balança, mas não cai!

No momento do abalo, eu estava conversando com minha mãe e minha irmã, que moram no Brasil, via Skype. E o mais irônico de tudo é que estávamos falando sobre o grande terremoto do dia 11! Elas devem ter achado que eu estava brincando quando gritei que estava tudo tremendo aqui! Peguei o notebook e tentei mostrar o lustre balançando, mas minhas mãos tremiam mais do que o próprio lustre...

Mas não entrem em pânico! Até o fechamento desta postagem, não haviam sido registradas vítimas fatais em Shizuoka. E a mídia japonesa afirma e reafirma: não é o 東海地震 (Terremoto de Tokai), o Monte Fuji não acordou e este abalo não tem ligação com o grande terremoto do dia 11. Terremotos acontecem o tempo todo no Japão!


がんばって日本!!

Ganbatte, Nihon!

ヽ(;▽;)ノ ヽ(*^◯^*)ノ



Para informações de qualidade e em tempo real, adicionem os seguintes sites aos Favoritos e sigam os Twitters indicados!


Sites recomendados:



Twitters recomendados:

2011/03/15

311 東北地震: がんばって、日本!!!ヽ(;▽;)ノ ヽ(*^◯^*)ノ


Todos sabem que sexta-feira, dia 11 de março, às 14h46, o terremoto mais forte de toda a história do Japão atingiu o país, né? Mas o que muitos não sabem, principalmente aqueles que não moram aqui, é da real dimensão do desastre, e acabam por entrar em pânico sem a mínima necessidade. ( T_T)\(^-^ )


O 東北地震 (Tohoku Jishin = Terremoto de Tohoku), como foi batizado, teve seu epicentro no Oceano Pacífico, a 24 km de profundidade, a 130 km de Ojika, península situada ao norte do Japão. A intensidade do tremor foi medida em 9 graus na escala Richter. O terremoto, em si, não foi o vilão da tragédia: foi o tsunami que devastou grandes áreas litorâneas da região nordeste do país. Vilarejos inteiros desapareceram com a força das ondas mortíferas. Até o fechamento desta postagem, já foram contabilizados 1598 mortos, principalmente nas províncias de Miyagi e Iwate. Se fosse só o terremoto, as vítimas não passariam de 30 ou 50.

Essas imagens são simplesmente... inacreditáveis. Parece cena do filme "2012", ou "O Dia Depois de Amanhã". As ondas literalmente engoliram uma cidade inteira! Não há como escapar!


Antes e depois do tsunami na cidade de Minamisanriku, na província de Miyagi. A pequena cidade de 17 mil habitantes está devastada: somente 7,5 mil habitantes foram para os abrigos, os outros 9,5 mil estão desaparecidos.


O 地震 (jishin = terremoto) foi sentido em grande parte do território japonês, mas o país NÃO foi devastado, como certos sites sensacionalistas de notícias anunciaram. Como eles têm coragem de colocar uma linha-fina dessas?! "Na sexta, forte terremoto gerou tsunami que devastou país". Imagino meu pai, minha mãe, lendo uma notícia dessas... (◎_◎;)

A mídia brasileira, além de levar informações desatualizadas e errôneas ao público, está transformando a tragédia asiática em show. São imagens do 津波 (tsunami) de sexta misturadas às de um terremoto da China, já que, na cabeça dessa mídia preconceituosa, "Ásia é tudo igual". É a mídia falando em explosões de reatores e Chernobyl 2 nos intervalos do BBB. É a mídia mostrando de novo, de novo, de novo e  mais uma vez as mesmas imagens, "agora em câmera lenta", "agora com zoom". Um desastre desta magnitude não precisa de exageros para chamar a atenção, o evento em si já é um choque tremendo.

O repórter diz que o epicentro estava a 10 metros de profundidade e ainda mostram imagens que não são do terremoto do Japão! Com tantas imagens capturadas do jishin, pra que mostrar cenas fora do contexto?


Fukushima agora é em Ibaraki?! É complicado um repórter que mal sabe dizer "arigatô" querer cobrir um fato desses...


Não acreditem em boatos, nem que o Japão está condenado, nem que o Monte Fuji explodirá; ainda é muito cedo para afirmar qualquer coisa. Desconfiem das notícias da mídia brasileira, acompanhem Twitters e Facebooks de pessoas que estão aqui, vivem aqui, e que assistem a TV japonesa, pois podem ter certeza que são fontes de informações mais precisas do que os canais 5 e 7... (⌒-⌒; )

O Japão tem 377.873 km² de extensão, o que não significa que se ocorrer um terremoto ou tsunami, o país inteiro está condenado! Pode não parecer, mas o território japonês é enorme, são muitas ilhas, muitas províncias, muitas cidades. O Japão não é uma coisa só.

Cidade de Iwata, na província de Shizuoka, marcada no mapa com um A. Reparem como fica longe de Tokyo e, mais ainda, de Sendai!


Aqui em Iwata, na província de Shizuoka, não aconteceu nada grave. Não confundam a cidade de Iwata com a província de Iwate, no nordeste do país, que foi duramente castigada pelas ondas gigantes. Lá, sim, morreram milhares de pessoas. Iwata está segura, pelo menos até o terremoto de Tokai resolver acontecer... é, pois é, morar no Japão é uma aventura constante, é viver sempre de modo あぶない (abunai = perigoso)! o(≧▽≦)o

E, aaah, sim, esse foi meu primeiro jishin! Posso parecer louca, mas confesso que estava meio ansiosa para sentir um, pois tinha curiosidade de saber como era a sensação. Estou aqui há 1 ano e ainda não havia sentido nenhum! No momento do tremor, eu estava trabalhando e, de repente, senti um forte mal estar, como se a pressão tivesse caído. Como já tenho pressão baixa, nem liguei, só encostei em uma prateleira para ver se a tontura passava. Só que eu percebi que ela estava balançando sem eu fazer nada! Olhei para cima e vi tudo sacudir, de um lado para o outro. O_O
 
Não me veio nada à mente, até que olho para meus colegas de trabalho e os vejo na mesma situação, parados uns olhando para os outros. E então, meus chefes gritaram: "todo mundo pra fora! É jishin!". O pânico tomou conta! Saímos correndo e, do lado de fora, ainda sentíamos o chão tremer. O primeiro tremor durou, mais ou menos, 40 segundos. Todos os funcionários ficaram ali, reunidos, alguns assustados, outros achando tudo "muito louco". Durante esse tempo, cada um contava sua reação, que era exatamente a mesma: "achei que estava passando mal". Muitos disseram nunca ter sentido um terremoto desses! Outros, que estão aqui há mais de 10 anos, nunca tinham sentido um tremor durante o trabalho, já que a maioria dos terremotos acontece de madrugada, quando todos dormem tranquilos.

Após cerca de 20 minutos, tudo foi normalizado e voltamos ao trabalho. E quem disse que conseguíamos nos concentrar? Todos estavam com muito, muuuuito medo! A todo instante tínhamos a sensação de tudo estar tremendo de novo. Uma grande paranóia coletiva! Na hora do 休憩 (kyukei = intervalo), todos correram para seus 携帯 (keitai = telefone celular) para saber mais informações sobre o tremor. As notícias eram assustadoras: grande tsunami em Sendai, Tokyo sem transporte público, prédios desmoronando em diversas cidades, pessoas correndo em pânico pelas ruas. Vi um amigo japonês que mora em Aichi-ken dizendo no Twitter que também havia sentido o jishin, mas que estava tudo bem por lá. Eu postei no Twitter, ainda assustada: "Nooooossa! Tremeu tudo aqui em Iwata! 地震!!!", o que mais tarde gerou pânico entre familiares e amigos que tenho no Brasil. Mas nada que mensagens no Orkut, no Twitter e conversas no Skype não resolvessem! (#^.^#)

A montadora Suzuki de Iwata no noticiário da manhã de segunda-feira: a produção ficará paralisada até quarta-feira, dia 16.

Mas, não, aqui em Iwata não aconteceu nada demais. Nessa cidadezinha pacata nunca acontece nada! Quando chegamos em casa, não havia nada derrubado, nem fora do lugar. Iwata fica a mais de 600 km das províncias mais afetadas, então não há razão para pânico. Li em algum Twitter que a magnitude do tremor em Hamamatsu foi de 5 graus, muito fraco para fazer algum estrago. Mas foi forte o bastante para chegar até Mie e Aichi, províncias mais afastadas do epicentro do que Shizuoka, e gerar um tsunami na costa nordeste do país com ondas de até 10 metros. Ondas, estas, que me deixaram chocada...

 Ondas destrutivas!

Repórteres e âncoras usando capacetes o tempo todo!


Até então eu não sabia da real dimensão do problema. Só vi, de fato, ao ligar a TV. Todos os canais falando a mesma coisa, um deles até dando alertas em português! Mas as imagens do tsunami em Sendai e Iwate me deixaram completamente sem fala. Naquele momento, sim, eu senti um medo real, uma sensação muito ruim. Medo das ondas gigantes, medo da força do mar, medo da água engolindo a vida de milhares de pessoas, medo das casas e carros sendo arrastados por quilômetros, medo do futuro do meu amado país. TT_______TT

Os moradores de Iwata estão desesperados e resolveram estocar alimento. Na farmácia Winderland, na esquina de casa, os galões de água desapareceram das prateleiras! No sábado, até nos grandes supermercados eles estavam em falta!

A natureza é realmente perfeita, pois quando quer ser bela, ela é, e quando quer ser destrutiva, ela também é. E por falar em natureza, percebo um comportamento estranho nos カラス (karasu = corvos) desde o mês passado. Eles, que sempre foram criaturas solitárias, começaram a voar em bandos enormes e fazer muito barulho. A primeira vez que vi isso foi na cidade de Okazaki, em Aichi. Dias depois, comecei a observar em Iwata também, quase todos os dias ao sair do trabalho. Fiquei com isso na cabeça por um bom tempo, até que li essa notícia, no dia 11 de fevereiro e até cheguei a postá-la no Twitter. Não tive mais dúvidas de que algo viria por aí. No dia seguinte ao terremoto, observei o mesmo fenômeno dos karasus.

Karasus nos fios de eletricidade, em Okazaki, em fevereiro.

No dia do jishin, eles continuavam barulhentos e unidos aqui em Iwata.

 Muitos karasus reunidos nos fios de eletricidade, em Iwata.


Não sei dizer se é normal, se é coincidência ou o quê, mas acredito que quando há um grande desastre natural por vir, os animais são os primeiros a sentir.  Sempre. Não sei se eles voaram para cá por ser um local seguro, ou se estão confusos sobre que direção tomar, ou se é um mau sinal. Só sei que, como falei, a natureza é perfeita e dá seus avisos por meio de sutilezas, cabe a nós interpretá-los.

A fúria da natureza jamais será controlada, nem com a mais avançada das tecnologias. O certo a fazer é, nunca, jamais, provocá-la. O problema não é do Japão, e sim da humanidade. Espero que o homem aprenda uma lição de uma vez por todas com tantos desastres naturais acontecendo. Vamos respeitar a mãe natureza!

O Japão irá se reerguer mais rápido do que imaginamos; o povo japonês é guerreiro, não desiste nunca, sempre irá se levantar e continuar a lutar! Depois de um temporal, vem sempre um arco-íris! ♪───O(≧∇≦)O────♪


がんばって日本!!

Ganbatte, Nihon!

ヽ(;▽;)ノ ヽ(*^◯^*)ノ


Para informações de qualidade e em tempo real, adicionem os seguintes sites aos Favoritos e sigam os Twitters indicados!

Sites recomendados:



Twitters recomendados: