Um recomeço, uma nova etapa na vida, esperanças renovadas, um suspiro a mais. O espírito do 花見 (hanami = apreciação de flores) é esse: honrar uma das obras mais belas esculpidas pela natureza, a 桜 (sakura = cerejeira)! Por durar no máximo duas semanas, as delicadas flores de cerejeira nos fazem lembrar que a vida é muito, muuuito breve, que devemos viver todos os dias brilhando dando o melhor de nós, assim como elas fazem nesses tão breves momentos de existência. Essas florzinhas tão especiais também são os maiores exemplos de superação e otimismo que já vi: logo após um longo e severo inverno nipônico, eis que surgem as sakuras anunciando que tempos mais amenos chegaram, deixando tudo mais rosa e perfumado na terra do sol nascente! Elas nos ensinam uma lição e tanto, já que mesmo pequenas e delicadas, as rosadas sakurinhas continuam firmes e fortes, tornando a vida de todos mais positiva, feliz e... かわいい (kawaii = lindo, fofo, gracioso, belo, enfim... tudo o que a sakura representa! *o*).
Como não podíamos ficar de fora de mais este costume tipicamente japonês, hoje o Iwata Kappuru realizou a façanha do 花見. Compramos uma toalha específica para piqueniques e uma bolsinha térmica no 百円ショップ (Hyaku En Shoppu = loja de 100 ienes, equivalente às lojas de R$ 1,99 do Brasil, só que com maior variedade de produtos e com qualidade BEEEEM superior). Depois, fomos ao suupaa (de supermarket = supermercado) e ao コンビニ Seven Eleven (konbinis são lojas de conveniência, em sua maioria de franquias norte-americanas, equivalente às dos postos de gasolina do Brasil, só que com uma maior variedade de produtos e com qualidade BEEEEEEEM superior... ah, e mais baratos!) comprar doces, salgados e bebidas para levar ao hanami. Afinal, hanami sem comida gostosa não é hanami! Lembram-se do ditado 花より男子 「hana yori dango = melhor doces do que flores」? Pois é! Compramos meron pan (pão de melão), pinatsu pan (pão de amendoim), dango (sem tradução para o português, é um doce típico de festivais japoneses, servido em um palito com 3 ou 4 bolinhas), donuts, refrigerantes de cereja e uva. Munidos do kit hanami em minha mochila quadriculada roxa e preta, lá fomos nós! Nossa caça às sakuras foi de grande ajuda na hora de escolher um local bacana para realizar o hanami, pois já sabíamos os lugares mais apropriados e com mais cerejeiras para apreciar. Uma lição aprendida: é sempre bom catalogar, gravar, fotografar e filmar pontos interessantes, pois no futuro esse relatório pode ser útil! XD
Escolhemos o melhor lugar, sob a sakura mais florida e bonita. As árvores já não estavam mais tão floridas como há uma semana atrás, o verde das folhas já se destacava entre as pétalas rosadinhas. でも。。。大丈夫だよ!As sakuras ainda têm flores e não vamos deixar de apreciá-las por estarem em menor quantidade. Um suculento pão de melão aqui, um suco de cereja para saciar nossa sede e muitas, mas muuuitas fotos. A primavera começou! E essa estação tão iluminada e colorida continuará existindo para sempre enquanto o espírito das flores de cerejeira viver em nossos corações.
Em homenagem a esta época tão especial do ano, uma música que simboliza tão bem a primavera!
花は桜 君は美し
いきものがかり
花は桜 君は美し 春 の木洩れ日 君の微笑 み
冬が終わり 雪が溶け て 君の心に春が舞い 込む
窓をたたく強い雨はま
君を失ったままのサイ ドシートの 向こうに ももうすぐ春が広がり ます
電話から聞こえた声は 泣いていました 忘れ たはずの懐かしい声で した
「いつもの場所」と決 めていた駅の前 揺れ 動く心が僕を急がせま す
君はまたもう一度 あ の頃に戻りたいのでし ょうか
春を待つつぼみのよう に 僕は今迷っていま す
花は桜 君は美し 春 の木洩れ日 君の微笑 み
冬が終わり 雪が溶け て 君の心に春が舞い 込む
変わらぬ街の景色が教 えるのは ひとつだけ ここに足りないもので した
強がっていただけの僕 の心が 慌てて君の笑 顔を探しています
そう言えば別れた夜も 強い雨が 二人の肩を 冷たく濡らしていまし た
あの頃と同じように遅 れてきた 僕を待つ君 の傘が開いています
僕はまたもう一度 君 の手を握りたいのでし ょうか
君を抱くかすみのよう に 僕は今揺らいでい ます
花は香り 君はうるわ し 水面に揺れる 光 が踊る
風が騒ぎ 街は色めく 僕の心は春に戸惑う
春はまたもう一度 こ の花を咲かせたいので しょうか
めぐり会う二人は今 その時を待っています
花は桜 君は美し 春 の木洩れ日 君の微笑 み
時に燃える 春の吐息 二人の時が 春に重 なる
花は桜 君は美し 春 の木洩れ日 君の微笑 み
冬が終わり 雪が溶け て 君の心に春が舞い 込む
As flores são cerejeiras, você é linda
Ikimono Gakari
As flores são cerejeiras, você é linda
A luz da primavera através do seu sorriso
No fim do inverno, a neve se derrete
Sinta em seu coração, a primavera chegando
A chuva que cai bate forte na janela
A voz vinda do rádio já me disse
No telefone pude escutar sua voz e chorando,
Tenho lembranças esquecidas dessa
Você também deseja voltar à essa época novamente?
A primavera espera por um botão de flor e agora tenho dúvidas...
As flores são cerejeiras, você é linda
A luz da primavera através do seu sorriso
No fim do inverno, a neve se derrete
Sinta em seu coração, a primavera chegando
Ensinei na imutável paisagem da cidade,
A única coisa que faltava aqui
O local usual em frente a estação
Na batida do coração que me apresso
Mais uma vez eu poderia segurar sua mão?
A primavera leva a névoa
Para me abalar agora
As flores são perfumadas, você é atraente
Na superfície da água, surge uma luz
O vento trará uma nova energia pra cidade
Eu fico afobada na primavera
A primavera vai deixar esta flor florescer novamente?
Quando eu esperar por você com sua sombrinha na estação
As flores são cerejeiras, você é linda
A luz da primavera através do seu sorriso
Quando queimar o suspiro da primavera
O momento de duas pessoas se coincidirá
As flores são cerejeiras, você é linda
A luz da primavera através do seu sorriso
No fim do inverno, a neve se derrete
Sinta em seu coração a primavera chegando